Enrique's profilePôr Ämôr å Amý LëëPhotosBlogListsMore Tools Help

Enrique Camarena Corrales

Occupation
Bueno pues soy medio IDIOTA pero soy amigable.

Pôr Ämôr å Amý Lëë

Evanescence es lo mejor
Photo 1 of 37
May 31

no mas de ti

De que sirve escribir lo que siento
si cuando lo hago no veo mas que oraciones vacias
frases triviales, sin sentido
de que sirve gritar que extraño un recuerdo
si mi voz es solo el eco de un pozo
para que decir que me muero de dolor?
a nadie le importa
para que buscar un corazon que me acompañe?
con el mio deprimente me basta
por que cuento lo que hay en mi?
por que hablo de la luz que perdi?
Ya basta de ti
no mas explicaciones que no son pedidas
no mas palabras, no mas lagrimas desperdiciadas
no mas para la gente.

te maldigo

Me encanta como se detiene el reloj, la sangre en tu garganta y el miedo en tu interior.

Espero con ansias el momento final
en que tu silencio comienza a gritar

las sombras llegaran, tu luz se apagara y
espero que tu camino no tenga final
espero que tu cuerpo no se pueda levantar
y que todos tus sueños comiencen a sangrar.

En tu mundo sola estas, y ahí te quedaras
el cielo es tu infierno, tu cruda realidad
maldigo tu rencor y maldigo tu dolor y todo lo que tienes en tu maldito corazón

Alguinos poemas

Me encanta como se detiene el reloj, la sangre en tu garganta y el miedo en tu interior.

Espero con ansias el momento final
en que tu silencio comienza a gritar

las sombras llegaran, tu luz se apagara y
espero que tu camino no tenga final
espero que tu cuerpo no se pueda levantar
y que todos tus sueños comiencen a sangrar.

En tu mundo sola estas, y ahí te quedaras
el cielo es tu infierno, tu cruda realidad
maldigo tu rencor y maldigo tu dolor y todo lo que tienes en tu maldito corazón


May 04

Libro de visitas de monqueke

no sean gachos dejen su firma...

contador

Gracias por visitar mi espacio
eres  la persona numero
 
Free Counters
October 31

Whisper (traducida)

Whisper

Susurro

 

Catch me as I fall
Say you´re here and it´s all over now
Speaking to the atmosphere
No one´s here and I fall into myself
This truth drives me into madness
I know I can stop the pain if I will it all away
If I will it all away

Don´t turn away
(Don´t give in to the pain)
Don´t try to hide
(Though they´re screaming your name)
Don´t close your eyes
(God knows what lies behind them)
Don´t turn out the light
(Never sleep never die)

I´m frightened by what I see
But somehow I know that there´s much more to come
Immobilized by my fear
And soon to be blinded by tears
I can stop the pain if i will it all away
If I will it all away

Don´t turn away
(Don´t give in to the pain)
Don´t try to hide
(Though they´re screaming your name)
Don´t close your eyes
(God knows what lies behind them)
Don´t turn out the light
(Never sleep never die)

Fallen angels at my feet
Whispered voices at my ear
Death before my eyes
Lying next to me I fear
She beckons me, shall I give in?
Upon my end, shall I begin?
Forsaking all I´ve fallen for
I rise to meet the end

Don´t turn away
(Don´t give in to the pain)
Don´t try to hide
(Though they´re screaming your name)
Don´t close your eyes
(God knows what lies behind them)
Don´t turn out the light
(Never sleep never die)

Don´t turn away, yeah
Don´t try to hide
Don´t close your eyes
Don´t turn out the light

Don´t turn away, yeah
Don´t try to hide
Don´t close your eyes
Don´t turn out the light

Atrápame mientras caigo
Dime que estás aquí y que todo ha terminado ahora
Hablándole a la atmósfera
No hay nadie aquí y me divido en mi misma
Esta realidad me vuelve loca
Sé que puedo detener el dolor si deseo que se vaya
Si deseo que se vaya

No me des la espalda
(No te entregues al dolor)
No intentes ocultarte
(Aunque estén gritando tu nombre)
No cierres los ojos
(Dios sabe lo que hay detrás de ellos)
No apagues la luz
(Nunca duermas, nunca mueras)

Estoy asustada por lo que veo
Pero de alguna manera sé que hay mucho más por venir
Inmovilizada por mi miedo
Y pronto cegada por las lágrimas
Puedo detener el dolor si deseo que se vaya
Si deseo que se vaya

No me des la espalda
(No te entregues al dolor)
No intentes ocultarte
(Aunque estén gritando tu nombre)
No cierres los ojos
(Dios sabe lo que hay detrás de ellos)
No apagues la luz
(Nunca duermas, nunca mueras)

Los ángeles caídos a mis pies
Susurraron a mi oído
Muerte ante mis ojos
Yaciendo a mi lado me temo
Ella me hace señas ¿debo rendirme?
En mi final, ¿debo empezar?
Abandonando todo por lo que he caído
y levantarme para encontrar el final

No me des la espalda
(No te entregues al dolor)
No intentes ocultarte
(Aunque estén gritando tu nombre)
No cierres los ojos
(Dios sabe lo que hay detrás de ellos)
No apagues la luz
(Nunca duermas, nunca mueras)

No me des la espalda, yeah
No intentes ocultarte
No cierres los ojos
No apagues la luz

No me des la espalda, yeah
No intentes ocultarte
No cierres los ojos
No apagues la luz

Taking over me (traducida)

Taking over me

Tienes control sobre mí

 

You don´t remember me, but I remember you.
I lie awake and try so hard not to think of you.
But who can decide what they dream?
And dream I do.

[CHORUS:]
I believe in you.
I´ll give up everything just to find you.
I have to be with you to live, to breath...
You´re taking over me.

Have you forgotten all I know and all we have.
You saw me mourning my love for you and touched my hand.
I knew you loved me then.

[CHORUS]

I look in the mirror and see your face, if I look deep enough.
So many things inside that just like you are taking over.

[CHORUS 2x]

(taking over me)
You´re taking over me
(taking over me)
Taking over me

Tu no me recuerdas pero yo me acuerdo de tí
Estoy acostada despierta y trato no pensar en ti
¿Pero quién puede decidir que soñar?
Y yo sueño.

[Estribillo:]
Creo en ti
Renunciaré a todo solo para encontrarte
Tengo que estar contigo para vivir, para respirar...
Tu tienes control sobre mí

¿Has olvidado todo lo que sé y todo lo que teníamos?
Me viste llorar por la muerte de mi amor por ti y tocaste mi mano
Entonces supe que me amabas

[Estribillo]

Me miro al espejo y veo tu rostro, si miro profundamente
Hay tantas cosas de mi interior sobre las que tienes control

[Estribillo x2]

(Tomando control sobre mí)
Tú estas tomando control sobre mí
(Tomando control sobre mí)
Tomando control sobre mí

My last breath (traducida)

My last breath

Mi último aliento

 

Hold on to me love
You know I can´t stay long
All I wanted to say was ´I love you and I´m not afraid´
Can you hear me?
Can you feel me in your arms?

Holding my last breath
Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Sweet raptured light it ends here tonight

I´ll miss the winter
A world of fragile things
Look for me in the white forest
Hiding in a hollow tree (come find me)
I know you hear me
I can taste it in your tears

Holding my last breath
Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Sweet raptured light it ends here tonight

Closing your eyes to disappear
You pray your dreams will leave you here
But still you wake and know the truth
No one´s there

Say goodnight
Don´t be afraid
Calling me, calling me as you fade to black

(Say goodnight...)
Holding my last breath
Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Sweet raptured light it ends here tonight

Espérame amor
Sabes que no me puedo quedarme mucho
Todo lo que quería decir es que te amo y que no tengo miedo
¿Me escuchas?
¿Puedes sentirme en tus brazos?

Guardando mi último aliento
Seguro dentro de mi
¿Son todos mis recuerdos de ti?
Dulce luz extasiante que muere aquí esta noche

Extrañaré el invierno
Un mundo de cosas frágiles
Búscame en el bosque blanco
Escondida en un árbol hueco (ven a encontrarme)
Sé que me escuchas
Puedo verlo en tus lágrimas

Guardando mi último aliento
Seguro dentro de mi
¿Son todos mis recuerdos de ti?
Dulce luz extasiante que muere aquí esta noche

Cerrando tus ojos para desaparecer
Rezas por que tus sueños te dejen aquí
Pero aun así despiertas y sabes la verdad
No hay nadie ahí

Dí buenas noches
No tengas miedo
Llamándome, llamándome mientras te desvaneces

(Dí buenas noches...)
Guardando mi último aliento
Seguro dentro de mi
¿Son todos mis recuerdos de ti?
Dulce luz extasiante que muere aquí esta noche

Imaginary (traducida)

Imaginary

Imaginario

 

I linger in the doorway
Of alarm clock screaming
Monsters calling my name
Let me stay
Where the wind will whisper to me
Where the raindrops
As they¿re falling tell a story

[Chorus:]
In my field of paper flowers
And candy clouds of lullaby
I lie inside myself for hours
And watch my purple sky fly over me

Don¿t say I¿m out of touch
With this rampant chaos- your reality
I know well what lies beyond my sleeping refuge
The nightmare I built my own world to escape

[Chorus]

Swallowed up in the sound of my screaming
Cannot cease for the fear of silent nights
Oh how I long for the deep sleep dreaming
The goddess of imaginary light

Me consumo en la entrada
Por despertadores sonando
Monstruos diciendo mi nombre
Déjame estar
Donde el viento me susurrará
Donde las gotas de lluvia
Al caer cuentan historias

[Estribillo:]
En mi campo de flores de papel
Y dulces nubes de nanas
Me acuesto dentro de mí por horas
Y miro mi cielo púrpura volar sobre mí

No digas que estoy desconectada
Con este caos rampante - tu realidad
Se bien que lo que hay mas alla de mi refugio de descanso
La pesadilla, creé my propio mundo para escapar

[Estribillo]

Tragada por el sonido de mis gritos
No puedo parar por el miedo de noches silenciosas
Oh cómo espero el profundo sueño
La diosa de la luz imaginaria

Hello (traducida)

Hello (Hola)

Patio de recreo, la campana de la escuela suena, otra vez
Nubes de lluvia vienen a jugar, otra vez
¿Nadie te ha dicho que ella no está respirando?
Hola, yo soy tu mente, dándote a alguien con quien hablar
Hola

Si sonrío y no creo
Sé que pronto despertaré de este sueño
No intenten arreglarme
No estoy rota
Hola, yo soy la mentira viviendo por ti
Para que te puedas ocultar
No llores

Repentinamente sé que no estoy durmiendo
Hola, todavía estoy aquí, todo lo que queda
De ayer…

 

-De niña Amy tuvo que sufrir la perdida de su pequeña hermana. Se dice que el tema "Hello" fue inspirado en ella.